MRV
8. यहोरामच्या कारकीर्दीत अदोमने यहूदाच्या सत्तेविरुध्द बंड पुकारले. अदोमच्या लोकांनी स्वत: आपला राजा निवडला.
KJV
8. In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king.
KJVP
8. In his days H3117 the Edomites H123 revolted H6586 from under H4480 H8478 the dominion H3027 of Judah, H3063 and made H4427 H5921 themselves a king. H4428
YLT
8. In his days hath Edom revolted from under the hand of Judah, and cause a king to reign over them;
ASV
8. In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
WEB
8. In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
ESV
8. In his days Edom revolted from the rule of Judah and set up a king of their own.
RV
8. In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
RSV
8. In his days Edom revolted from the rule of Judah, and set up a king of their own.
NLT
8. During Jehoram's reign, the Edomites revolted against Judah and crowned their own king.
NET
8. During Jehoram's reign Edom freed themselves from Judah's control and set up their own king.
ERVEN
8. In Jehoram's time, Edom broke away from under Judah's authority. The people of Edom chose their own king.